Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
A
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 1 kết quả:
遊人 du nhân
1
/1
遊人
du nhân
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Người đi xa — Người đi chơi.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Chiết dương liễu - 折楊柳
(
Ông Thụ
)
•
Dữ thi hữu Phan Long Trân du Côn Sơn nhân tác Côn Sơn hành vân - 與詩友潘龍珍遊崑山因作崑山行云
(
Cao Bá Quát
)
•
Động Hải chu trình - 洞海舟程
(
Nguyễn Văn Siêu
)
•
Hạnh viên hoa hạ thù Lạc Thiên kiến tặng - 杏園花下酬樂天見贈
(
Lưu Vũ Tích
)
•
Hựu hoạ “Trung thu vô nguyệt lai” vận - 又和中秋無月來韻
(
Nguyễn Văn Giao
)
•
Phú đắc Việt sơn Việt thuỷ - 賦得越山越水
(
Lý Hiếu Quang
)
•
Thái tang tử kỳ 1 - 採桑子其一
(
Âu Dương Tu
)
•
Thượng tị nhật - 上巳日
(
Lưu Đắc Nhân
)
•
Trường An cảm cảnh - 長安感景
(
Phan Quế (I)
)
•
Tự Thanh Bình trấn du Lâu Quán, Ngũ Quận, Đại Tần, Diên Sinh, Tiên Du, vãng phản tứ nhật đắc thập nhất thi ký xá đệ Tử Do đồng tác - Lâu Quán - 自清平鎮遊樓觀五郡大秦延生仙遊往返四日得十一詩寄舍弟子由同作-樓觀
(
Tô Thức
)
Bình luận
0